LabestradUFF Laboratório de Estudos da Tradução da UFF
Enviar um e-mail
Coordenador :
Mônica Fiuza Bento de Faria
Ano:
2025
Edital:
Edital Proex 04 de 2024
Protocolo:
99.1.2024
Departamento/Setor:
GLE
Área Temática :
Cultura
ODS:
NAO SE APLICA
Tipo:
Projeto
Publico Alvo :
Público interno e externo à UFF - Previsão: null
Objetivo
O laboratório visa atender à comunidade externa e interna da UFF oferecendo trabalhos de tradução tornando possível a acessibilidade a materiais produzidos em língua estrangeira e contribuindo para a formação de profissionais em tradução das seis línguas estrangeiras oferecidas pelo departamento GLE por meio da reflexão da pesquisa e do desenvolvimento de traduções e de materiais de ensino na área Uma vez que se trata de um laboratório os prazos precisam ser mais longos deve ser dado o crédito ao Labestrad e a seus membros salvo se for uma tradução confidencial ou houver razões plausíveis e o solicitante precisa fornecer auxílio terminológico Objetivos específicos Continuar o trabalho que vem sendo realizado no Laboratório de Estudos da Tradução da UFF LabestradUFF desde a implementação em 2013 por meio de atividades de ensino pesquisa e extensão universitárias no campo dos Estudos da Tradução E também Propiciar acessibilidade da comunidade externa e interna da UFF a materiais diversos produzidos em língua estrangeira e traduzidos pelo LabestradUFF Propiciar o aperfeiçoamento acadêmico científico e profissional na área dos Estudos da Tradução em nível de graduação e pósgraduação Proporcionar a participação dos alunos de graduação em situações profissionais reais através de atividades de extensão universitária que promovam o engajamento social dos discentes e docentes Fomentar e estreitar o diálogo entre docentes e discentes de graduação e de pósgraduação no campo da tradução Propiciar uma aprendizagem mais ampla através da experiência prática e da reflexão Propiciar a formação de quadros qualificados para o atendimento de demandas do Brasil hoje e em particular da sociedade fluminense
Resumo
O LabestradUFF Laboratório de Estudos da Tradução da UFF foi implementado na sala 328C Gragoatá em 2013 e é gerenciado pelo Departamento de Letras Estrangeiras Modernas GLE do Instituto de Letras O trabalho desenvolvido no âmbito deste laboratório inserese nas atividades de ensino pesquisa e extensão da Universidade O objetivo geral da proposta é construir um locus privilegiado para a prática da e a reflexão sobre a tradução com vistas à formação de tradutores e à entrega de traduções à comunidade externa e interna da UFF e portanto tem característica principal a acessibilidade a materiais diversos a leitores espectadores etc brasileiros Pretendese ainda fortalecer os estudos desenvolvidos nos dois Programas de Pósgraduação em Letras Estudos de Linguagem e Estudos de Literatura objetivando também à implementação da habilitação em tradução no curso de Graduação em Letras O projeto é desenvolvido com base nos Estudos da Tradução possui um viés interdisciplinar e tem como objetivos promover a acessibilidade e a reflexão sobre e a prática de tradução por meio de solicitações de tradução a partir de 6 línguas alemão espanhol italiano inglês francês e russo As traduções são feitas por discentes da instituição com a orientação de docentes do GLEUFF