Iniciação ao Grego Antigo III
Enviar um e-mail
Coordenador :
André Domingos dos Santos Alonso
Ano:
2025
Edital:
Edital Proex 04 de 2024
Protocolo:
1045.1.2024
Departamento/Setor:
GLC
Área Temática :
Cultura
ODS:
NAO SE APLICA
Tipo:
Cursos
Publico Alvo :
Público interno e externo à UFF - Previsão: 10
Objetivo
Com realização em quatro períodos temse por objetivo neste terceiro que o aluno consolide o conhecimento da terceira declinação como também estude outros modos verbais concentrandose nos verbos em o para fim de um estudo mais profundo da sintaxe do grego clássico Desenvolvimento de vocabulário com finalidade de tradução de textos adaptados e originais de autores antigos Com leituras orientadas o interessado prosseguirá no estudo introdutório à Grécia antiga
Resumo
CURSO GRATUITO E PRESENCIAL PELO DEPARTAMENTO DE LETRAS CLÁSSICAS E VERNÁCULAS E SIAEXUFF COORDENADOR André Alonso MINISTRANTE Eduardo Tuffani HORÁRIO E PERÍODO Às quintasfeiras das 14 às 18 horas 60 horas de 273 a 1772024 EMENTA Flexão nominal e verbal e sintaxe do grego antigo 3 declinação pronomes infinitivo e particípio Conhecimento para o estudo da Grécia antiga teatro e literatura OBJETIVOS Com realização em quatro períodos temse por objetivo neste terceiro que o aluno consolide o conhecimento da terceira declinação como também estude outros modos verbais concentrandose nos verbos em o para fim de um estudo mais profundo da sintaxe do grego clássico Desenvolvimento de vocabulário com finalidade de tradução de textos adaptados e originais de autores antigos Com leituras orientadas o interessado prosseguirá no estudo introdutório à Grécia antiga PÚBLICOALVO Discentes de universidades federais e estaduais de Niterói Rio de Janeiro e São Gonçalo PERÍODO DE INSCRIÇÃO 5 a 2432024 pelo SIAEXUFF LOCAL Instituto de Letras Bloco C Campus do Gragoatá Rua Prof Marcos Waldemar de Freitas Reis sn São Domingos 24210201 Niterói RJ CRONOGRAMA Aulas 27 de março 3 10 17 e 24 de abril 8 15 22 e 29 de maio 5 12 e 26 de junho 3 10 e 17 de julho AVALIAÇÃO Duas provas escritas com frases para tradução e termos a serem analisados com média 60 e 75 de frequência